Фиалка и Роза
На Елене Михайловне было туго обтягивающее формы пальто из фиолетового бархата,
из-под воротника живописно выбивались концы розового шарфика. И лицо, и фигура,
казалось, излучали полное довольство собой и жизнью. Она села на стул и,
распахнув полы пальто, непринужденно закинула ногу за ногу, оголив колено.
- Но вы же не писали протокол! - капризным тоном заявила она.
- Мудрено было бы писать в ресторане, особенно, если существуют другие, более
точные воспроизведения человеческой речи, - скупо ответил Горшков: эта мадам не
вызывала у него симпатии.
- Магнитофон?
- Разумеется.
- Но вы же не переписали мои личные высказывания? - вдруг заволновалась она,
очевидно, вспомнив насчет скуки и поисков мужских достоинств.
- Я занес в протокол лишь то, что относится к делу. Вот, ознакомьтесь и
распишитесь, - сухо сказал Горшков и передал Филиковой бланк протокола.
Она прочитала и, явно довольная, поставила краткую изящную закорючку росписи.
- И вы ничего не хотели бы добавить? Или изменить в своих показаниях? - небрежно
обронил Горшков, забирая из ее рук документ.
- Что вы имеете в виду? - в вопросе послышались гневные нотки. - Мне нечего
добавлять, я и так сказала вам лишнее, не зная о ваших подлых приемах...
- Ну-ну, Елена Михайловна, зачем так сурово? Обычные официально допустимые
приемы опроса свидетелей при некоторых необычных обстоятельствах. Ведь не я
пригласил
вас в кафе.
- В ресторан, - машинально поправила она.
- А разве это было не кафе «Мираж» с экзотической китайской кухней? - Горшков
впился взглядом в лицо женщины.
Если бы перед ней разверзлась вдруг могила, из гроба восстал бы вдруг мертвец, и
тогда, наверное, ее взгляд не выразил бы такого неописуемого ужаса. Филикову
буквально поразил столбняк. Горшков даже испугался, что она может свалиться со
стула, и на всякий случай встал и, обогнув стол, подошел к ней. Прошло несколько
долгих секунд, прежде чем ее взгляд сменил выражение ужаса на безнадежную
покорность.
- С вами все в порядке? - с невольным участием спросил Горшков.
- Когда вы спрашивали, не курю ли я, вы уже знали?..
- Нет. О вашем пристрастии к опиуму я узнал позже. Хотя ваше поведение после
ресторана показалось мне, по меньшей мере, странным.
- Обычный отходняк, - как о нечто, само собой разумеющемся, заметила она.
- Вероятно, протокол придется переписать? Уверен, вам не хотелось бы понести
наказание за дачу ложных показаний..
- Как хотите, - безразлично бросила она. - Могу я попросить об одном одолжении?
Он молча кивнул.
- О себе я не думаю, а вот у мужа преклонный возраст и больное сердце...
- Почему же вы, Елена Михайловна, пускаясь в очередную авантюру, не
предполагали, что последствия могут оказаться весьма огорчительными для вашего
мужа?
- Только не надо читать мне мораль, - она пренебрежительно махнула рукой. -
Поздно. Всякий убивает время по-своему.
- Ставить в известность вашего мужа о ваших пагубных страстях нет необходимости.
Вы взрослый человек. Итак, где и при каких обстоятельствах вы познакомились с
Розой Петровной Ли-Чжан?
- С полгода назад. Я случайно попала в это кафе. Роза подсела за мой столик, мы
с ней разговорились. Думаю, она неплохой психолог и довольно быстро раскусила
меня. Я уже достаточно опьянела и позволила увести себя вниз, в то помещение. Я
не очень хорошо запомнила первый вечер, сохранились отрывочные воспоминания:
порно-открытки, сигарета с опиумом. Роза оказалась лесбиянкой. У меня было такое
состояние, что все происходящее я наблюдала как бы со стороны, и Роза раздевала
не
меня, а другую женщину, и ощущения были не мои... Наверное, у меня было
раздвоение сознания... - женщина будто рассуждала сама с собой, забыв о
собеседнике, о
том, где она находится и с кем. - Потом появились мужчины... В тот вечер я не
ночевала дома. Утром, придя в себя в своей квартире, я поклялась забыть о той
ночи и
никогда больше не появиться там. Но... человеческая натура слаба... И я пошла
туда снова. Вот, собственно, и все, - она судорожно сглотнула слюну. - Можно
воды?
Она жадно опорожнила поданный ей стакан.
- Опиум стоит немалые деньги, - заметил Горшков.
- Да. Чтобы не вызвать подозрения у мужа, я продала кое-какие драгоценности.
- Розе Петровне? - неожиданно для себя спросил он.
- Да, - удивленно подтвердила она. - Вы и об этом знаете? У нее какая-то
безумная, даже патологическая страсть к золоту, алчность. Если бы видели ее
лицо, ее
руки, когда она перебирает свою коллекцию. Она возбуждается так же сильно, как
занимаясь любовью.
«Сколько же пороков у одной восточной женщины!» - Горшков брезгливо скривился.
- А в ее коллекции нет случайно кольца с изумрудом в виде гробика?
- В шкатулке нет. Но вчера я видела у нее на пальце именно такой перстень -
изумруд гробиком. Насколько я разбираюсь в драгоценностях, кольцо старинное,
сделанное
скорее всего по индивидуальному заказу.
- Вот как? - Горшков поставил точку и выпрямился. - Елена Михайловна, думаю, вам
не стоит больше появляться в том притоне. Для вашего же блага. Постарайтесь
преодолеть тягу к наркотику. Самой вам будет трудно, лучше попробовать анонимное
лечение...
- Да, да, конечно, - она поспешно поставила свою закорючку. - Я могу идти?
* * *
Операция под кодовым названием «Мираж» была проведена успешно, убитых и раненых
не было, сопротивление никто не оказал. Посетители притона не могли, а радушные
хозяева не захотели. Как выяснилось вскорости, в этом не было надобности.
Горшкова вызвал прокурор. До этого он довольно-таки спокойно наблюдал за ходом
дела, не
помогая, но и не мешая.
- Ну, ты - орел! Отличился, ничего не скажешь, проявил инициативу. Почему не
доложил? - если первые две фразы были сказаны вполне добродушно, дружески-иронично, то в вопросе послышались явная холодность и сдержанность.
- Не хотел вас беспокоить. Вы же на больничном, - с некоторой растерянностью
попытался оправдаться Горшков. - Ваш помощник дал «добро».
- В его обязанности не входит брать на себя мои функции, пока я не умер или не
освобожден от занимаемой должности, - веско, будто приговор,
произнес прокурор.
- Но я не мог ждать! Филикова могла их предупредить! - почти выкрикнул Горшков,
не понимая, почему вместо поощрения он заработал выговор.
- Короче, так! - прокурор хлопнул ладонью по стеклу. - Кто тебе нужен?
- Роза Петровна Ли-Чжан. Она замешана в деле о самоубийстве Павловой.
- Ложные показания?
- И это тоже. Но есть предположение, что суд предъявит ей обвинение в краже.
- Кольца у Павловой?
- Да.
- А если покойная ей продала? Если она заявит, что вообще купила в ломбарде или
с рук у неизвестного человека?
- Есть свидетели, видевшие это кольцо на руке покойной в тот самый вечер.
Уверен, они опознают его и подтвердят показания на очной ставке.
- Это серьезное обвинение. Значит, договорились! Китаянку оставляешь, а
остальных отпускаешь за отсутствием состава преступления.
- Но преступление есть! - протестующе выкрикнул Горшков.
- Есть, есть, успокойся, - Герасим Александрович опять хлопнул ладонью по столу.
- Но их придется отпустить, понимаешь?
- Не совсем, - в голосе Горшкова звучало недоумение.
- Ну и не надо, - покладисто согласился прокурор. - Чем меньше мы будем
понимать, тем дольше будем выполнять свои прямые обязанности. Могу лишь
добавить, что
люди, занимающиеся этим бизнесом, могут купить не только мэра нашего города, но
и все российское правительство.
Что мог возразить Горшков? Что он совершит служебное преступление? Что он не
поступится совестью? Если большинство слов и нравственных понятий превратилось в
детские погремушки.
- Если вы дадите мне письменное распоряжение, - угрюмо насупился он, пытаясь
хотя бы этой фразой сохранить свое достоинство.
- Будет тебе распоряжение, можешь идти, - прокурор поднял телефонную трубку.
Непохоже было, что Роза провела ночь в КПЗ. Лицо будто из косметического салона,
прическа - из парикмахерской высшего разряда, сама - из будуара. «Ее ничем не
проймешь, видно, искушенная в житейских невзгодах женщина. А ведь молода», - с
невольным одобрением подумал Горшков.
- Не ожидали, что так скоро свидимся?
- Вы, по-моему, тоже.
- Как сказать. Работа моя такая - вся из неожиданностей.
- А у меня вся жизнь такая, - она, сощурившись, смотрела ему в лицо. - Хотите
послушать мою горькую исповедь? - предпоследнее слово она произнесла с явным
сарказмом.
- Если она имеет отношение к делу.
- Самое непосредственное. Можно? - она извлекла из сумочки пачку сигарет,
позолоченную зажигалку.
- Надеюсь, без опиума?
- А я не балуюсь. Не хочу в один прекрасный момент получить смертельную дозу.
С малолетства я была испорченной и даже порочной, как мать, торговавшая опиумом
и телом. Моим любимым занятием было подсматривать и подслушивать. То, что я
видела
и слышала, будучи ребенком, а потом повзрослев, хватило бы не на одну жизнь.
Могу поклясться, что интимные отношения и женщин, и мужчин знаю, как никто -
полно и
во всех подробностях. Мужчины - скоты, но и женщины не лучше. Моя собственная
мать, не подозревая о том, обучала меня искусству всех родов любви. Но она же
заставляла меня учиться читать и писать. Если бы я знала, зачем, я бы, может,
воспротивилась. Но что могла знать и понимать двенадцатилетняя девочка, вместо
шаров
надувавшая гондоны? Мать, не жалевшая денег на обучение, никогда не купила мне
ни одной игрушки. Мою единственную одноглазую куклу я принесла с помойки.
Мне исполнилось тринадцать, и мать, по прозвищу Сосущая Член у Будды - в
переводе на русский язык, продала меня в публичный дом. Я провела там три года,
шестнадцатилетние выбрасывались вон, как не пользующиеся спросом. Мне повезло. Я
вышла замуж за пожилого китайца, и он содержал меня. Я жила, как хотела, до
двадцати лет.
Случай свел меня с уйгуром из СССР. Мой старик умер, оставив мне наследство.
Уйгур увез меня из Китая. Пока не промотал мои деньги, относился ко мне терпимо,
я
даже не работала. А потом просто выставил меня за дверь. И я попала в этот
притон благодаря моим способностям. Ведь я с детства имела дело с опиумом и
продажной
любовью. Вот, собственно, и вся моя жизнь, - она выкурила без перерыва три
сигареты.
- Остался Дом свиданий, - заметил Горшков.
Роза вздохнула, сплела пальцы маленьких рук и опустила голову. Прошла минута,
другая.
- Роза Петровна! - тихонько позвал Горшков.
- Да, да! - она вскинула голову. - Лирика вам ни к чему, вам факты подавай. Меня
посадят? - ее лицо вдруг приобрело детское выражение: накажут или нет.
- Будет решать суд. Чистосердечные показания... - Горшков поймал себя на том, что
говорит казенным языком после такой трагической исповеди. - «Неужели я совсем
очерствел? Она достойна жалости. Если бы не кольцо...»
- В Дом свиданий я попала из любопытства. Но с Мат-Мат мы сразу нашли общий
язык, хотя в сексе она смыслила на уровне каменного века и о лесбийской любви
понятия
не имела. Зато потом она буквально пресмыкалась передо мной. Я котировалась выше
остальных. Как-то я случайно встретила Маргаритку и увидела перстень.
И заболела. Я питаю слабость к драгоценностям, это что-то вроде болезни, как
наркомания... Я выследила эту женщину, пришла к ней домой, наплела какую-то
историю, уже не помню какую, умоляя продать кольцо. Я предлагала крупную сумму.
У меня, однако, ничего не вышло. Она вела себя так, будто в этой
безделушке заключена ее жизнь, как в игле у сказочного Кащея. И я прямо как с
ума сошла, даже появилась мания: во что бы то ни стало заполучить кольцо.
В тот вечер у меня не было заказа, вернее, был, но клиентка не явилась, и я
решила еще раз попытаться уговорить Маргаритку, я знала, что у нее клиент.
- Откуда? Вам сообщила хозяйка? - прервал ее Горшков.
- Как же! Хозяйка блюла конспирацию почище КГБ. Я слышала, как соседка щелкнула
ключом.
- Через стенку?
- Нет, у меня была приоткрыта дверь.
- Подслушивали?
Она, не смутившись, продолжала.
- Я слышала, как она впустила клиента, и видела его. Примерно с час за стенкой
было тихо. Потом вдруг что-то упало, раздались громкие голоса...
- Мужской или женский?
- Мужской - громче, женский - тише. Я прокралась к балконной двери, на удачу
шторы были задернуты неплотно, и я могла видеть, что происходит, и слышать
отдельные
слова, когда мужчина приближался к двери. Он оскорблял ее, а она рыдала. Я
поняла, что они хорошо знакомы, прямо семейная сцена. Потом он кинулся к входной
двери, стал дергать ключ. Маргаритка пыталась задержать его, не выпустить из
комнаты. Вероятно, ключ заело, и он не смог открыть дверь. Я поняла, что
сейчас он направится к балконной двери. Маргаритка вцепилась в него, а мне, к
сожалению, пришлось уносить ноги.
Едва я успела перелезть через перегородку и присесть, как с силой хлопнула
балконная дверь, и я услышала его быстрые шаги. Я немного выждала, но она за ним
не
выбежала. Тогда я вернулась к себе, обдумывая, стоит или нет зайти к ней насчет
кольца. Я уже приоткрыла свою дверь, а в это момент в соседней комнате щелкнул
замок и, не заперев за собой дверь, Маргаритка куда-то помчалась, как угорелая.
Я решила подождать. А вдруг она догонит мужчину, и они вернутся? Прошло минут
десять-пятнадцать, и снова щелкнул ключ. Я поспешила к балконной двери,
убедиться, что она вернулась одна. Она сидела в кресле, и лицо у нее было, как у
мертвой. Я
смотрела и не могла отвести глаз, вроде меня кто силой принудил смотреть. Потом
она поднялась с кресла и бесцельно стала ходить взад и вперед по комнате, потом
вдруг заторопилась, полезла в тумбочку возле кровати, достала оттуда моток
веревки или бечевки, размотала и разложила на кровати в два ряда. Пока я ломала
голову,
зачем ей веревка, она подняла ее, выключила свет. Почти сразу загорелся свет в
ванной, было видно через неплотно прикрытую дверь. Я вернулась к себе, - она
замолчала, глядя прямо перед собой.
- Вы и в тот момент не догадались, что она собирается сделать? - хмуро спросил
Горшков.
Она повернула голову и посмотрела на него пустыми глазами.
- Не знаю, не помню, мне стало страшно, и я ушла, - ее голос прозвучал глухо и
отрывисто.
- Через какой промежуток времени вы все же вошли в комнату Павловой? - ему
претило произносить прозвище.
- Павловой? - непонимающе переспросила Роза. - А, ну, да, конечно. Не знаю, не
помню, сколько времени я просидела в страхе и оцепенении, может, полчаса, может,
час. Да, я пошла, мне не давало покоя кольцо. Свет в ванной горел, я попыталась
открыть дверь, но что-то мешало. Наконец мне удалось протиснуться внутрь, и я
едва
не завизжала и не кинулась вон, помню, зажала рукой рот и закрыла глаза, присев
на край ванны. Потом... нет, я не могу, - она неожиданно вскочила со стула, вид
у
нее был, как у загнанного зверя: взгляд блуждал по комнате, как по клетке,
пальцы рук конвульсивно сжимались и разжимались.
Горшков нажал кнопку, вошел милиционер. Роза вдруг бросилась мимо него к двери с
криком.
- Пустите меня, пустите! Я не могу... это пытка... я была не в себе...
Милиционер успел задержать ее, крепко схватив за руки. Роза билась головой о его
грудь и продолжала выкрикивать - уже со злобой.
- Я не вешала ее... она сама... дура несчастная... из-за этих скотов... я
сняла кольцо... оно ей все равно уже не нужно было... если бы не я, то кто-нибудь
другой... - она, наконец, замолчала и затихла.
Милиционер усадил ее на стул и отпустил. Роза медленно взяла сумочку, достала
сигарету, щелкнула зажигалкой...
«Почему ей оставили сумку? Не положено», - мельком подумал Евгений Алексеевич.
Если после исповеди он поневоле проникся сочувствием к Розе, то теперь от него
не
осталось и следа. «Она лжет, наверняка ведь догадалась, что задумала Павлова,
может, и обрадовалась, думая о кольце. Не побоялась снять с трупа, бесстыжая.
Ждала,
пока человек покончит с собой, и пальцем не шевельнула, чтобы попытаться спасти.
Была бы возможность, и понаблюдала бы, пожалуй, за приготовлениями и за всем
остальным, - Горшкова даже передернуло от чудовищных мыслей, пришедших в голову.
- Права была Лилия, уж в этой женщине точно живет убийца».
- В чем меня обвиняют? - спросила Ли-Чжан.
- Обвинение выносит прокурор, а я расследую степень вашей причастности к
самоубийству Павловой. Во всяком случае, наказание за мародерство вам
обеспечено, - не
без злорадства заявил Горшков.
- Почему не кража? - равнодушно спросила Роза.
- Крадут у живых. Подпишите.
Милиционер увел задержанную, а перед мысленным взором Горшкова не исчезало
видение: Павлова со шнуром в руке и наблюдающая за ней китаянка. А человек
готовился к смерти... Ли-Чжан призналась: она была последней, кто видел Павлову в живых.
Отпала надобность выяснять, какими духами она пользуется. |